| |
Langues
| Prix classiques (USD /page standard) |
Années d'expérience: 15 |
| Traduction: |
15.7 USD |
|
|
|
|
|
|
Services offerts: Traduction
| Prix classiques (USD /page standard) |
Années d'expérience: 15 |
| Traduction: |
13.4 USD |
|
|
|
|
|
|
Services offerts: Traduction
Domaine d'expertiseArchitecture • Batiments et construction • Ecologie et Environnement • Ingénierie (général) • Ingénierie: Chimique • Ingénierie: Civile, HydrauliqueAutres domaines de travail: Electronique • Géologie • Ingénierie: Electrique • Ingénierie: Energétique • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Ingénierie: Pétrole • Ingénierie: Industrielle • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Cinéma/Film/TV/Drames • Ordinateurs (général) • Programme informatique • Matériel informatique • Foresterie/Bois/Arbres • Outils et Machines • Science (général) • Fabrication • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Exploitation minière/Minéraux/Gemmes • Industrie et Technologie (général) • Publicité • Agriculture/Animaux/Elevage • Gouvernements/Politique • Sports/Loisirs/Fitness • Télécommunications • Transport/Transport terrestre/Navigation • Navigation et marine • Voyage et Tourisme • Union Européenne • Gestion • Ressources humaines
About meThe translator of technical texts with 15 years of experience. I co-operate with translation agencies, firms, companies and individuals. I have long-term experience of designing water management and wastewater disposal systems, heating systems and heat ventilating and air conditioning systems. QualificationsThe certified translator of technical texts registered in NOT ( POLISH FEDERATION OF ENGINEERING ASSOCIATIONS), register no. 011101 EducationHigher education - Master of Science. I graduated from Koszalin University of Technology, Department of Civil and Environmental Engineering. ExperienceOver 15 years of experience working as a technical translator; co-operation among others with: Ecoinstal Kołobrzeg - the translations regarding water management and wastewater disposal systems, civil engineering, heat engineering and heat ventilating and air conditioning. Pracownia Projektowa Systemów Wod-Kan Koszalin - the translations of manuals and instructions of water management and wastewater disposal systems, civil engineering technical projects and dissertations. Przedsiębiorstwo Robót Inżynieryjnych ELECTROINSTAL S.C. - the translations regarding water management and wastewater disposal systems, heat engineering, civil engineering, heat ventilating and air conditioning, IT systems. Translation agencies, e.g.: Vivalang, DomData, ATECH. - the translations regarding water management and wastewater disposal systems, civil engineering, heat engineering and heat ventilating and air conditioning, transport, telecommunications.
Mes logicielsTRADOS / Wordfast
Opinions
Mr. Gajdecki translated for us a number of technical documents regarding the construction of wind farms. I found his translation professional and accurate, and the works were completed on time. My contact with Mr. Gajdecki was always very courteous and my suggestions were taken promptly into consideration. I highly recommend the use of his services. Jerry Dean – Barnaba Translations

Jerry Dean  058 664 70 25 2008-04-07
aucune évaluation GlobTra member since: 2007-01-19
Współpracujemy z panem Andrzejem Gajdeckim w zakresie tłumaczenia tekstów technicznych. Podczas dotychczasowej współpracy pan Andrzej wykazał się rzetelnością i profesjonalizmem, a wykonywane przez niego tłumaczenia charakteryzowały się bardzo wysoką jakością. Z przyjemnością polecamy pana Andrzeja jako tłumacza kompetentnego i ze wszech miar godnego zaufania.

|